martes, 1 de agosto de 2023

Dr Jekyll e Mr Hyde

Seguindo con esa colección que sacou a Voz de Galicia no ano 2005 e pomposamente denominada "Biblioteca Galega de Clásicos Universais", puiden ler a novela curta "Doutor Jekyll e Mr Hyde", do afamado Robert Louis Stevenson, en tradución ao galego feita por Sara Ruíz Salgado e Xosé Ramón Díaz Fontao.

Robert Louis Stevenson foi o autor de "A illa do tesouro", e xa só por iso, ubícoo no Olimpo dos autores literarios (e non creo que sexa eu o único en facelo). Hai tempo tamén lin un conto titulado "O diaño na botella" que me pareceu fantástico. E esta é a terceira obra que leo del. Esta gustoume pero xa baixou algo o nivel, porque tiña o listón moi alto ata agora. A novela é moi curta, na edición que eu teño apenas chega ás 100 páxina e lese en 2-3 horas sen demasiado problema.

A historia non ten moita chicha nin trama, e ademais é xa moi coñecida. En todas as persoas existe o ben e o mal, e o prestixioso doutor Henry Jekyll conseguiu atopar unha pócima que lle transforma temporalmente en Edward Hyde, un ser repulsivo co que incluso nin sequera garda demasiado parecido, así que ninguén consegue deducir que son a mesma persoa. O problema é que, segundo vai pasando o tempo e experimenta coa pócima, o maligno Hyde cada vez ten máis preponderancia sobre o benigno Henry Jekyll, e cada vez cóstalle máis recuperar a súa condición orixinal.

Saúdos.



Ningún comentario:

Publicar un comentario

O xabaril branco

Seguimos avanzando na Biblioteca Galega 120 da Voz de Galicia, e chegamos ao volume 109 da colección. Eu xuraría que este xa o lin hai anos,...